Soms krijg ik te horen dat ik toch echt de bijbel moet gaan lezen. Ergens zit er wat in, omdat het toch een belangrijk historisch document is, maar ergens anders ga ik toch liever andere dingen lezen. Misschien tijd voor een geactualiseerde vertaling?
Citaat:
'And on Day 8 God thought "I wanna Rock!!!" and thus created the Electric Guitar.'
...wat een verademing, wat een vooruitgang in leesbaarheid zou dat opleveren! Eindelijk een vertaling dichter bij de echte moderne mens. Dan verandert de algemene opvatting ook meteen van "de Bijbel, een steen aan je been" naar "The Bible Rocks!". Lang leve de vogelvrije vertalingen.
Een kleine toevoeging: de Bijbel wordt aanbevolen ter verscherping van het eigen (historisch) bewust-zijn, maar wat te denken van al die andere elementen die op de achtergrond van de geschiedenis steeds een belangrijke factor zijn geweest? We zouden Nobelprijzen achteraf moeten uitreiken voor al die uitvindingen en vernieuwingen die achter het kamerscherm van de vervlogen ontwikkelingen een vinger in de pap hebben gehad. Neem nu de uitvinder van het kaasmaakproces. Wedden dat menig wereldveroveraar na een bord eten met daaroverheen een geurende laag kaas dacht "Ach, wat kan mij dat buurland nou eigenlijk toch verrekken, als ze mij maar die heerlijke smeuïgheid op mijn dagelijks ontbijt blijven gunnen laat ik ze lekker met rust!" Ken uw klassiekers, eet kaas!
13.8.08
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment